M. Himmich plaide pour l'ouverture sur les différents genres littéraires

Date 04-12-2009 20:22:18 | Sujet : Culture & Divertissement

Le ministre de la Culture, M. Bensalem Himmich a fait savoir qu'il n'affectionnait pas les barrières dressées entre les genres littéraires, ajoutant que les meilleurs romans sont ceux qui ont recours à une écriture poétique lorsqu'il s'agit de narrer.

Lors d'une cérémonie organisée jeudi à Rabat par l'ambassadeur d'Egypte au Maroc, M. Aboubakr Mohamed Hanafi, M. Himmich, lauréat du prix Naguib Mahfoud attribué par l'Union des écrivains en Egypte, a plaidé pour l'ouverture sur les différents genres littéraires afin d'enrichir la culture et la création arabes.
Il a, en outre, insisté sur la nécessité de renforcer la communication entre le Maroc et les sociétés arabes d'une part, et les mondes arabe, islamique et européen d'autre part, loin de toute tentative de marginalisation ou de domination.

M. Himmich a évoqué ses premiers liens avec les romans de Naguib Mahfoud, notamment "Le voleur et les chiens" (Al-Lissou wa Al-Kilab), qui ont marqué les débuts de son voyage qui fut long en compagnie des écrits de ce grand écrivain égyptien.

Dans une allocution de circonstance, M. Hanafi a parlé, en termes très élogieux, des créations de l'écrivain Bensalem Himmich, soulignant que "l'Egypte a de la considération pour les écrits et les créations de M. Himmich dans les domaines littéraire et philosophique".

Lors de cette cérémonie, à laquelle étaient présents plusieurs diplomates et personnalités politiques, intellectuelles et artistiques, une allocution a été lue en hommage au professeur Himmich qui, a-t-on souligné, "figure parmi les auteurs ouverts qui ont su expertiser la chose culturelle, l'ayant aidé ainsi à développer sa culture marocaine et arabe en général".

Les écrits de Bensalem Himmich "bougent en toute liberté et s'écoulent avec fluidité dans la pensée arabe, islamique et européenne grâce à sa maîtrise et connaissance de plusieurs cultures", a-t-on ajouté.

"M. Himmich est de ceux qui ont préparé l'ouverture de la porte de l'Ijtihad parce qu'il a su déceler les handicaps qui entravent le processus du développement de la pensée arabe, à travers son appel en faveur du dialogue entre le arabes et les occidentaux pour rapprocher et jeter des ponts de communication entre les civilisations", a-ton souligné.

Né en 1948 à Meknès, Bensalem Himmich est professeur de philosophie à l'université de Rabat et auteur bilingue (arabe et français) d'Âœuvres littéraire et philosophique. Ses romans sont traduits en plusieurs langues.

Il est lauréat de quatre Prix dont le Prix du Grand Atlas (2000), le Prix Naguib Mahfouz (2002) et le Prix Sharjah-UNESCO (2003) pour l'ensemble de son Âœuvre.

Ses publications sont "Le savant" (Al Allama) qui raconte l'histoire romancée du grand historien et sociologue arabe Ibn Khaldoun où se mêlent fiction et savoir, "Le Calife de l'épouvante", son premier roman traduit en français, et "Au pays de nos crises".

MAPF



Cet article provient de AgadirInou.Com - Le Portail de la ville d'Agadir et de ses Régions
http://www.agadirinou.com

L'adresse de cet article est :
http://www.agadirinou.com/modules/news/article.php?storyid=5007